FANDOM


Your Reply

Portada oficial.

Your Reply (cuyo nombre traducido al español es «Tu respuesta») es el tema musical perteneciente al final bueno de Noiz en DRAMAtical Murder Re:Connect. Es interpretado por Seizi Kimura.

Letra Editar


Kitto bokutachi wa motto chikezukeru
Burinai mono sagasu tame ni
Kimi o mukae ni yuku

Sotto tozasarete
Sotto toki hanatsu
Kimi ga kureta chikisai kara sora ga kiri kawaru yo

Koko o kimi to futari de te o tsunaide
Ai no NOIZU ga sharin hanatsu

Yume no sekai e bokura no mirai Akiramenakute mo iina te o nobashite mukei darou

Fukai sekai e futari no mirai
Mou yamenakute mo iina haiiro gatte mieru darou

Yume no sekai e

Gyutto migi mite ga motto tsuyoku naru
Hitori dake jya dekinai kara kimi o tsuredasun da

Sotto me o akete sotto hai ni komu
Nani mo kamo ga kiotsukete boku o yonde ii yo

Unmei wa kimi no douga itami o totte
Ai no noise de ayumi daseru

Yume no sekai e bokura no mirai 

Akiramenakute mo iina te o nobashite mukei darou
Fukai sekai e futari no mirai

Mou yamenakute mo iina haiiro gatte mieru darou
Yume no sekai e

Thank you for your reply
Thank you for your reply



きっと僕達はもっと近付ける
振りない物探すために
君を迎えに行く

そっと閉ざされて そっと時放つ
君がくれた稚記載から
空がきり変わるよ

ここを君と二人で手を繋いで
愛のノイズが車輪放つ
夢の世界へ

僕らの未来
諦めなくてもいいね
手を延ばして 無形だろう
深い世界へ

二人の未来
もう止めなくてもいいね
灰色がって 見えるだろう
夢の世界へ

ギュっと右み手が もっと強くなる
一人だけじゃ出来ないから
君を連れ出すんだ

そっと目を開けて そっと肺に込む
何もかも気をつけて
僕を呼んでいいよ

運命は君のどうが痛みを取って
愛のノイズで歩み出せる
夢の世界へ

僕らの未来
もう止めなくてもいいね
灰色がって見えるだろう
夢の世界へ

二人の未来
もう止めなくてもいいね
灰色がって 見えるだろう
夢の世界へ

Thank you for your reply
Thank you for your reply



Surely, we are growing much closer
In search of something stable,
I go to where you are

Quietly close it
Quietly release time
When you appeared
The sky I saw when I was younger changed

Together with you here,
Linking our hands
The noise of love stopped the wheel

To the world of dreams
Is our future
It's okay to give up
Reaching out your hand feels spiritual, doesn't it?

To the deep world
Is our future together
It's okay to stop already
You can see it turning to grey, can't you?

To the world of dream

I'll grip your right hand more firmly
If you can’t do it alone
I’ll draw you out

Quietly close your eyes
Quietly fills your lungs
Whatever happens, just be careful
It's okay to call on me

Fate, please take away your pain
Let’s walk in the noise of love

To the world of dream
Is our future
It's okay to give up
Reaching out your hand feels spiritual, doesn't it?

To the deep world
Is our future together
It's okay to stop already
You can see it turning to grey, can't you?
To the world of dream

Thank you for your reply
Thank you for your reply



Sin duda, nos hemos vuelto más unidos
En busca de algo estable,
Voy a donde estás.

Ciérralo silenciosamente
Libera el tiempo silenciosamente
Cuando apareciste
El cielo que vi cuando era joven cambió.

Junto aquí contigo,
Tomándonos de las manos
El ruido del amor detuvo la rueda.

Para el mundo de los sueños
Este es nuestro futuro.
Está bien renunciar
Si al tomar tu mano se siente espiritual, ¿no?

Para el mundo profundo
Este es nuestro futuro juntos.
Está bien detenerse ahora
Se lo puede ver tornándose gris, ¿no?

Para el mundo de los sueños

Tomaré tu mano derecha con más firmeza
Si no puedes hacerlo solo,
Voy a sacarte fuera.

En silencio cierra los ojos
En silencio llena tus pulmones
Pase lo que pase, sólo ten cuidado
Está bien que me llames.

Destino, por favor llévate tu dolor
Vamos a caminar en el ruido de amor.

Para el mundo de los sueños
Este es nuestro futuro.
Está bien renunciar
Si al tomar tu mano se siente espiritual, ¿no?

Para el mundo profundo
Este es nuestro futuro juntos.
Está bien que parar ya,
Se lo puede ver tornandose gris, ¿no?
Para el mundo de los sueños.

Gracias por tu respuesta
Gracias por tu respuesta

Video Editar

DRAMAtical Murder re-connect OST - "your reply" by Seizi Kimura

DRAMAtical Murder re-connect OST - "your reply" by Seizi Kimura

Véase también Editar